Վահէ Օշական գոյութենապաշտ ներշնչումով՝ անհեթեթի գրողն է։ Անոր գոյութենապաշտութիւնը, որ կը սնանի եւրոպական, մասնաւորաբար՝ ֆրանսական յետպատերազմեան մթնոլորտէն, քննադատներու կողմէ յաճախ գրաւած է քննադատներուն ուշադրութիւնր, յատկապէս բանաստեղծական գործերուն պարագային։ Ինչ կը վերաբերի անհեթեթին, ըստ Օշականի, անիկա բանականութեան, տրամաբանութեան եւ նոյնիսկ մտածողական կառոյցներէն դուրս է, եւ ըլլալով մշտական սպառնալիք այս վերջիններուն՝ մարդկային կեանքի ողբերգականութեան աղբիւրն է։ Օշական անհեթեթը կը մտածէ գոյութենապաշտ տեղիքներով, որոնցմէ հիմնականներն են՝ մարդկային լքուածութիւնը իմաստէն, հաղորդակցելու մեկուսացնող դժուարութիւնը, ինչպէս նաեւ ազատութեան կարելիութեան վրայ դրուած շեշտը, որպէս անյոյս ըմբոստութիւն։ Ով որ կը գիտակցի տիեզերքի անհեթեթութեանը՝ աւելի մօտ է մարդկային այս խորագոյն ճշմարտութեան եւ հետեւաբար կ’ապրի աւելի վաւերական կեանք մը։ Գրականութիւնը որպէս արուեստ նախ եւ առաջ կոչումն ունի ծառայելու կեանքի ողբերգականութեան լուսաբանումին՝ որդեգրելով գիտակցութեան բացարձակ դրսութեան տեսանկիւնը, ազատագրուած եւ ազատագրող բարոյախօսական կապանքներէն։ Այդ կապանքներուն մասին, Վահէ Օշական չէ խնայած իր քննադատութիւնները, վաթսունական թուականներու սկիզբէն «Բագին»ի մէջ հրատարակած իր յօդուածներով։ Աւելի ուշ փորձած է անհեթեթի ողբերգականութեան մասին զուտ գրական վկայութենէն անդին մտածել՝ առաջարկելով բացարձակ սէրը որպէս կեանքը տանելի դարձնող տեսլական։ Թէ ինչպէ՛ս Օշականի արձակը կը յենի գոյութենապաշտ բնանիւթերու վրայ, բայց կը զարգանայ իւրովի՝ այդ մասին վարի հակիրճ մատնանշումներր կը փորձեն գաղափար մը տալ։ Կամուրջ անտիպ վէպը այս ստեղծագործական հոլովոյթին կարեւոր հանգրուաններէն մէկն է։
Օշական անհեթեթը կը մտածէ գոյութենապաշտ տեղիքներով,
որոնցմէ հիմնականներն են՝ մարդկային լքուածութիւնը իմաստէն,
հաղորդակցելու մեկուսացնող դժուարութիւնը, ինչպէս նաեւ
ազատութեան կարեփութեան վրայ դրուած շեշտը, որպէս անյոյս
ըմբոստութիւն։
Նախ փորձենք պարզել Կամուրջ վէպին տեղը Վահէ Օշականի արձակ գործերու ծիրին մէջ։ Յայտնի է որ հեղինակին առաջին հրատարակութիւնը «Պիրատէր Յակոբ» (ՍեպտեմերՀոկտեմբեր 1945) պատմուածքն է, երկրորդը՝ «Սրճարանը»[1]1«Սրճարանը» գրութիւնը կը կրէ «ՎԱՀէ» ստորագրութիւնը։ Ոճի եւ թեմայի նմանութիւններէն մեկնած, կարելի է … Continue reading (Նոյեմբեր 1946), երկուքն ալ լոյս տեսած Գահիրէի «Յուսաբեր» հանդէսին մէջ։ Յետոյ կու գան «Գիշեր» եւ «Վարագոյր» պատմուածքները, որոնք լոյս տեսած են Պէյրութի «Ակօս» գրական հանդէսին մէջ (Փետրուար 1955 եւ Փետրուար 1958)։ Ասոնցմէ ետք ունինք նախ՝ «Հայր եւ որդի» անտիպ պատմուածքը, որուն մեքենագրուած բնագիրը «3 Յուլիս 1967» թուականը կը կրէ, եւ նոյնպէս անտիպ, բայց մեքենագրուած «Կայարան թիւ չորս» վիպակը` «4 Մայիս 1968» թուականով։ Վերջինս մասամբ լոյս տեսած է «Ահեկան» հանդէսին մէջ (1968, թիւ 34, էջ 69-78)։ Յետոյ կու գայ «Փախստականը» պատմուածքը (1971), որ աւելի ուշ մտած է նոյն վերնագիրը կրող հատորին մէջ (1987)։ Եւ վերջապէս՝ «Շղթան» արձակ գրութիւնը, որ լոյս տեսած է «Երիտասարդ հայ» թերթին մէջ (30 Դեկտեմբեր 1971, թիւ 46, էջ 10-12)։ Ըստ երեւոյթին՝ Կամուրջ վէպը (Յունուար 1973)[2]Կամուրջի մեքենագրուած բնագիրն ունի 122 էջ եւ ստորագրուած է «3 Յունուար 1973»։ Կայ անոր երկրորդ տարբերակ մը, զոր … Continue reading գրուած է վերը նշուած արձակ գործերէն ետքը։ Անոր գոյութենապաշտ դրոյթներով պայմանաւորուած բովանդակութիւնն ու յատկանշական կառոյցը աւելի յստակ կ’երեւին նախորդ գրութիւններու ընթերցման լուսարձակին տակ։
Օշականի արձակը կը յենի գոյութենապաշտ բնանիւթերու
վրայ, բայց կը զարգանայ իւրովի։
Առաջին շրջանի կտորները («Պիրատէր Յակոբ», «Սրճարանը» եւ «Գիշեր») գործեր են, որոնք անհեթեթի խնդիրը գրեթէ չեն շօշափեր։ Անոնք մեծապէս կը զարգանան պատումի ներկայ ժամանակով, արտաքին գործողութեան մակարդակի վրայ, մինչ պատմողին ձայնը կամ նկարագրութիւնները քիչ անգամ կը կրեն գոյութենապաշտ երանգներ։ Մինչդեռ «Վարագոյր»ը, զգալիօրէն աւելի ծաւալուն, եւ «Հայր եւ որդի»ն կը զարգանան յստակ գոյութենապաշտ բնանիւթերով։ «Վարագոյր»ը մէկու մը մասին է, որ տարիներու վրայ երկարող նկրտումներէ ետք, երբ կը կարծէ, թէ յաջողութեան հասած է, անկարող կը գտնուի ներկային մէջ իր տեսած խորին անձնական իմաստը բաժնել ոեւէ մէկու հետ։ Իմաստաւորելու այս պահանջը եւ անկարողութիւնը ցոյց կու տան, թէ մարդիկ ի՛նչպէս իրենց կեանքերը անվաւեր կ’ապրին։ Պատմուածքի բուն գործողութիւնը արտաքին իրադարձութիւններէն չէ բաղկացած, այլ այս ձախողութեան փորձառութեան ընթացքին՝ գիտակցութեան տագնապին կը հետեւի։ «Վարագոյր»ի պատմուածքի այս ներքին գործողութիւնը կը մատուցէ շարք մը այլ գոյութենապաշտ տեղիքներ, որոնք յաճախ ներկայ են Օշականի միւս գրութիւններու մէջ։ Ասոնցմէ առաջնակարգը ազատութեան փորձառութիւնն է, զոր «Վարագոյր»ի հերոսը մասամբ միայն կը կատարէ գիտակցութեան մակարդակին։ Կայ նաեւ կատաղի սեռականութիւնը, որ նոյնպէս կը խորհրդանշէ մարդկային մոլորուածութիւնը, երբ ան կեանքի իմաստազրկութեան հետ տակաւին հաշուի չի նստիր։ Եւ վերջապէս՝ խորհրդաւոր աչքը, որ գաղտնաբար կը հետեւի եւ գիտակցութեան բացարձակ դրսութիւնը կը խորհրդանշէ։ Իսկ «Հայր եւ որդի»ն, արձագանգելով Դոստոյեւսկիին, անհեթեթին կը մօտենայ անմեղ տղեկի մը մահուան պատահարով։ Այս ողբերգութեան դէմ յանդիման՝ պատուելի հայրը աղօթքով որեւէ իմաստ փրցնելու անկարող է, ու այդ անկարողութիւնը անհեթեթը քողարկող անվաւերութեան ախտանշանն է։ Կայարան թիւ չորս վիպակը վերստին ձեռք կ’առնէ անհեթեթը չգիտակցելու պատճառով ՝ անվաւեր կեանք վարելու բնանիւթը։ Վէպին առանցքային դէպքը կեդրոնական տիպարին կողմէ արթննալն է անհեթեթին, ինչ որ տեղի կ՚ունենայ մահացու վտանգի մը դէմ յանդիման, ու տիպարին կու տայ հոգեբանական եւ գաղափարաբանական սովորութիւն դարձած թակարդներէ ազատուած ըլլալու գիտակցութիւնը։ Այսպէս ուրեմն՝ վիպակը եւ վէպը, որպէս տարածուն գրական սեռեր, Օշականին կ’ընձեռեն տիպարներու կերպարանափոխումները աւելի մանրամասնօրէն նկարագրելու միջոցը, որոնց յաճախ՝ նոյն այդ տիպարները մասամբ միայն կը գիտակցին կամ կը հասկնան։ Սակայն գրականութիւնը՝ անոնց մասին աւելի ընդարձակ վկայութիւն բերելով, իր պարտականութիւնը կը կատարէ եւ միեւնոյն ատեն՝ Օշականեան իրապաշտութեան վերաբերեալ սահմանում մը կը թելադրէ։ Ինչ կը վերաբերի «Փախստականը» պատմուածքին, ան հաղորդակցութեան անկարելիութեան եւ մահը դիմագրաւելու բնանիւթերը կը սրէ լկտիութեան եւ գռեհկութեան վայրագ դրուագներով։ Եւ վերջապէս կայ «Շղթան», գրութիւն մը որ կը յիշեցնէ Կամուրջին ոճը. երեք էջնոց, նախադասութեան եւ պարբերութեան բաժանումներէ զուրկ յեղում մըն է, որ մասամբ կը փորձէ նոյնանալ փոքրիկ տղեկի մը դիտանկիւնին, տղեկի մը որ առանց մօր մնացած է եւ որուն հայրը ի վիճակի չէ մօր կորուստը ընդունելու։
Կամուրջ վէպը Օշականեան արձակի վերը նշուած յատկանիշներուն բարդ համադրութիւնը կը հանդիսանայ։ Հոս ալ հիմնական գործողութիւնը գիտակցութիւններու մակարդակին կը ծաւալի։ Վէպին մէջ գոյութենապաշտ անհեթեթը աւելի օրկանական կերպով է մանուած արտաքին իրականութեան հանգամանքներուն հետ։ Այսպէս՝ ընթերցողը կը մխրճուի 1960-70-ականներու Պէյրութի կեանքին մէջ, կտրտուած տեղեկութիւններ ստանալով ընտանիքի մը անդամներու անցեալէն, առօրեայէն եւ վէրքերէն, մարդիկ ովքեր մեծապէս թակարդուած են անվաւերութեան ճիրաններուն մէջ։ Դերակատարներն են՝ վաթսուննոց հայ աշխատաւոր տղամարդ մը՝ երեք զաւակներու հայր, կինը՝ լուռ եւ անտեսուած, նուազագոյն կերպով նկարագրուած վիպողին կողմէ, երեք զաւակները՝ մէծ տղան, երեսուննոց, վաճառականի աշխարհահայացքին զոհ, միջնեկ աղջիկը՝ յայտնատեսական ընդունակութիւններով, ամենէն հասուն տիպարը, նոյն ատեն սեռականութենէն ազատագրուած, եւ փոքր տղան՝ գրեթէ պատանի, իտէալապաշտ ու հայրենասէր։ Աւելցուցէ՛ք ասոր Պէյրութի միջավայրը, դաշնակցական առասպելական մթնոլորտը, ամերիկայէն այցելող գործարար զարմիկը եւ վէպին պարզած պատկերը ամբողջական կ’ըլլայ։
Կամուրջր կառոյցով ամենէն կուռն է Օշականի արձակ գործերէն։ Անոր
արտաքին գործողութեան (որ կր ներառնէ պատումի ներկան)
տեւողութեան կարճութիւնր ընթերցողի ուշադրութիւնր կ՚ուղղէ
դէպի գիտակցութեան ներքին ժամանակի անսահմանութեանր։
Կամուրջը կառույցով ամենէն կուռն է Օշականի արձակ գործերէն։ Անոր արտաքին գործողութեան (որ կը ներառնէ պատումի ներկան) տեւողութեան կարճութիւնը ընթերցողի ուշադրութիւնը կ’ուղղէ դէպի գիտակցութեան ներքին ժամանակի անսահմանութեանը։ «Բագին»ի այս թիւին մէջ հրամցուած էջերը վէպին սկիզբէն առնուած են եւ կու տան առանձին տիպարներու կեանքերը, վիպելով գիտակցական, մարմնային ապրումներու խիտ իրականութիւն մը, ու ծփալով ներկայէն անցեալ։ Ոճով դժուար ընթեռնելի է ու ընթերցողէն լարում կը պահանջէ. երկարաշունչ եւ ոլորապտոյտ նախադասութիւններ, որոնք մտազուգորդական տրամաբանութեամբ կողք կողքի եկած, անկանխատեսելիօրէն կ’անցնին ժամանակի մէկ խաւէն միւսը։
Կամուրջէն ետք՝ Վահէ Օշական հրատարակած է պատմուածքներու երեք հատորներ՝ Փախստականը (1987), Թակարդին շուրջ (1988), Սերունդներ (1995), ինչպէս նաեւ Պատուաստը վէպը (որպէս շարք «Յառաջ»ին մէջ, Սեպտեմբեր-Դեկտեմբեր 1995)։ Առնուազն ութսունականներու կէսերէն՝ ձեռնարկած է նաեւ Հրուանդան պատմական վիպաշարքին, ու անկէ կրցած է աւարտել միայն երկու հատորներու մեքենագրուած բնագիրներ, որոնք նոյնպէս անտիպ են։ Ըլլալով հանդերձ կայացած եւ կարեւոր գործեր, այս գրութիւններէն քիչերը ունին Կամուրջին ոճային իւրայատուկ սաստկութիւնը։
ԾԶ. Տարի, 2017 թիւ 3
↑1 | 1«Սրճարանը» գրութիւնը կը կրէ «ՎԱՀէ» ստորագրութիւնը։ Ոճի եւ թեմայի նմանութիւններէն մեկնած, կարելի է եզրակացնել, որ «Պիրատէր Յակոբ»ի եւ «Սրճարան»ի հեղինակը Վահէ Օշականն է։ Երկու գրութիւններուն գործողութիւնները տեղի կ՚ունենան Պաղեստինին մէջ եւ կը համընկնին հեղինակի Երուսաղէմ ապրած տարիներուն։ Յստակ չէ, թէ ինչու երիտասարդ Վահէ Օշականը միայն իր առաջին անունով ստորագրած է այս գրութիւնը։ Թերեւս փորձ մըն է ծածկելու կապը հօր՝ Յակոբ Օշականի հետ։ |
---|---|
↑2 | Կամուրջի մեքենագրուած բնագիրն ունի 122 էջ եւ ստորագրուած է «3 Յունուար 1973»։ Կայ անոր երկրորդ տարբերակ մը, զոր Օշական ստորագրած է «Սան Ֆրանցիսկո 1988»։ Երկրորդ տարբերակը պատճէնն է առաջինին որոշ նուազագոյն փոփոխութիւններով, ըստ երեւոյթին, Վահէ Օշականի ձեռքով կատարուած։ էջագրութիւնն ալ գրեթէ նոյնն է, միայն թէ երկրորդ տարբերակն ունի 123-րդ էջ մը հետեւեալ բովանդակութեամբ «1972, Օգոստոս 14, կէսօրէ ետք ժամը քսան անց», ինչ որ կարեւոր մանրամասնումն է Կամուրջ վէպին համար։ |